日本旅遊驚見「超有台味」的台灣料理,連店名都超道地加上國罵「幹」!問了老闆後才知道,原來背後的原因是....

近年來想創業的年輕人越來越多,而店家的名字也越來越年輕化,許多充滿創意的店名例如:士林的「友朋小吃」、東區的「韓老二烤肉」、基隆的「煎茶院」等等,充滿創意與詼諧的店名總能在一瞬間讓人記憶深刻。

14981910211771.jpg

Advertisements

中文的規則是由右至做,但其實現代人的閱讀習慣早已不是非常在意這件事情,於是這間友朋小吃看起來就像「吃小朋友」!


日前有網友到日本旅行,在街頭看到了一家號稱「台灣料理」的店家,整間店的裝潢典雅,但是唯獨店名讓這名網友百思不得其解,叫做「台灣料理.幹」!這麼霸氣的名字,到底是什麼意思呢?

14981912868421.jpg

Advertisements

許多網友看到也表示:「挺台灣味的啊!」


但是到底為什麼要在店名裡加一個台灣的國罵「幹」字呢?有部分人覺得這應該是純屬惡搞,但其實這間店是真真實實的存在的,網路上也能查得到店家的資料。

14981914006883.jpg

Advertisements

評價似乎也很不錯呢!


照片裡,食物看起來也真的充滿台灣味,而且在日本似乎是一間挺受歡迎的店!

14981915015630.jpg


不過經過專業的網友們解釋表示:「『幹』這個字在日文裡是美好的,是『樹木或者事物的主要部分』的意思。在日本其實還有很多店的店名都會有這個『幹』字,主要是店家想傳達他們的料理非常實在的意思。」

Advertisements

149819169210.jpg

另外除了店名,許多日本人的名字裡也會出現「幹」這個字,例如說:幹雄、幹太郎、幹勇等等,在日本屬於非常普遍的好詞。


網友們看完紛紛搞笑表示:「這間店的老闆肯定來台灣住過一陣子!」、「老闆不想工作才這樣取名啦~」、「這老闆的料理肯定到位的啊!」、「不知道他的料理是不是比較偏南部的口味?」


覺得這篇文章有趣的話,記得將它分享給你的親朋好友喔!